Web Analytics

Cambio de reglamentación en Argentina: obligatoriedad de presentar traducción de documentos de prioridad

  • 11 octubre 2018
  • Novedades Legislativas

COMUNICADO IMPORTANTE

Con fecha 27.09.2018 el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial de Argentina emitió la resolución 250/2018 reglamentando ciertos aspectos que se encontraban pendientes de definición de la Ley 27444, (Ley de Simplificación y Desburocratización para el Desarrollo Productivo de la Nación).

Entre los aspectos fundamentales de la Resolución 250/2018 se destaca que la Oficina de Patentes requiere que -con efecto a partir del 1 de octubre de 2018- todas las solicitudes de patentes sean acompañadas de la respectiva traducción del documento de prioridad.

Si bien se mantiene la exención de acompañar el documento original de prioridad emitido por la oficina de origen como así también el documento de cesión de los derechos de prioridad, (salvo que sean expresamente requeridos por el examinador en instancia del examen de fondo de la solicitud), la Oficina de Patentes de Argentina ha cambiado sustancialmente el criterio de interpretación de la Ley 27444 reincorporando el requisito de acompañar la traducción pública del documento de prioridad, la cual deberá ser realizada mediante un traductor público matriculado en Argentina.

La traducción deberá ser presentada dentro de los 3 meses de presentada la solicitud de patente bajo apercibimiento de tener por decaído el derecho de prioridad.

Por otra parte, el 9.10.2018 la Administración Nacional de Patentes ha emitido la Circular 4/2018 que prevé que respecto la obligatoriedad de acompañar la traducción del documento de prioridad de aquellas solicitudes de patentes y modelos de utilidad que hayan sido ingresadas en Argentina desde el 12.01.2018 y el 1.10.2018 en un plazo de tres meses contados a partir del 1.10.2018. Es decir, para aquellas patentes y modelos ingresados en el periodo mencionado la fecha límite para acompañar la traducción al español del documento de prioridad original vencerá el día 1.01.2019, sin posibilidad de prórroga. La falta de presentación de la traducción requerida en dicho plazo hará que se tenga por decaído el derecho de la prioridad invocado.

A su vez, otros cambios impuestos por la Resolución 250/2018 han sido:

– La implementación del trámite electrónico para todas las modalidades (marcas, patentes, modelos y diseños industriales, transferencia de tecnología, etc.) que tiene por objetivo la simplificación y agilización de los mismos.

– La modificación del arancel de transferencia y cambio de nombre para marcas, patentes y modelos y diseños industriales (elevándolo de AR$ 1200 a AR$ 1700)

– La incorporación del arancel de renovación de modelos y diseños industriales en período de gracia -6 meses posteriores al vencimiento (AR$ 4200).

Para mayor información puede ponerse en contacto con Martín Bechara Arcuri de Clarke, Modet & Cº Argentina (mbechara@clarkemodet.com.ar).

El texto completo de la Resolución puede ser consultado en el siguiente enlace y para consultar la Circular pinche aquí

¿Te ha parecido interesante? ¡Compártelo!
Prev
Next

Start typing and press Enter to search

Cambio de reglamentación en Argentina: obligatoriedad de presentar traducción de documentos de prioridadCambio de reglamentación en Argentina: obligatoriedad de presentar traducción de documentos de prioridad